隨著北京冬奧會(huì)的臨近,科技賦能體育賽事的步伐不斷加快。科大訊飛作為中國(guó)人工智能領(lǐng)域的領(lǐng)軍企業(yè),正式宣布將為北京冬奧會(huì)提供全方位的AI翻譯服務(wù),助力這場(chǎng)國(guó)際體育盛事實(shí)現(xiàn)跨語(yǔ)言溝通的無(wú)縫銜接。
科大訊飛憑借其在語(yǔ)音識(shí)別、機(jī)器翻譯等領(lǐng)域的深厚技術(shù)積累,將為冬奧會(huì)賽場(chǎng)、媒體中心、運(yùn)動(dòng)員村等關(guān)鍵場(chǎng)景提供多語(yǔ)種實(shí)時(shí)翻譯支持。無(wú)論是賽事播報(bào)、新聞發(fā)布會(huì),還是日常交流,搭載訊飛翻譯技術(shù)的智能設(shè)備都能快速準(zhǔn)確地將中文轉(zhuǎn)換為英語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)等多種語(yǔ)言,極大提升信息傳遞效率,減少溝通障礙。
這一合作不僅體現(xiàn)了中國(guó)科技企業(yè)在國(guó)際重大活動(dòng)中的服務(wù)能力,也展示了AI技術(shù)在實(shí)際應(yīng)用中的成熟度。冬奧會(huì)期間,來(lái)自全球的運(yùn)動(dòng)員、教練員、媒體記者及觀眾將親身體驗(yàn)到“北京翻譯”的智能與便捷——只需對(duì)著翻譯機(jī)或手機(jī)App說(shuō)話,即可瞬間獲得目標(biāo)語(yǔ)言的文字與語(yǔ)音反饋,甚至還能識(shí)別各地方言與專業(yè)體育術(shù)語(yǔ)。
科大訊飛為冬奧定制的翻譯系統(tǒng)還兼顧了體育場(chǎng)景的特殊性,針對(duì)滑雪、滑冰、冰球等項(xiàng)目的專業(yè)詞匯進(jìn)行了優(yōu)化訓(xùn)練,確保術(shù)語(yǔ)翻譯的準(zhǔn)確性。系統(tǒng)支持離線翻譯功能,即使在網(wǎng)絡(luò)信號(hào)較弱的山區(qū)賽場(chǎng)也能穩(wěn)定運(yùn)行。
從賽事組織到文化交流,AI翻譯的介入讓北京冬奧會(huì)更具“科技感”與“包容性”。它不僅是語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的工具,更是連接各國(guó)友人的橋梁,向世界傳遞著技術(shù)人文交融的中國(guó)辦奧理念。隨著AI翻譯技術(shù)在日常生活中的普及,這樣的“無(wú)障礙溝通”有望成為國(guó)際活動(dòng)的標(biāo)準(zhǔn)配置,而北京冬奧會(huì)正是其規(guī)模化應(yīng)用的重要里程碑。